| L01 |
Hbr4_1 |
Φοβηθῶμεν |
οὖν |
μήποτε |
καταλειπομένης |
ἐπαγγελίας |
εἰσελθεῖν |
εἰς |
τὴν |
κατάπαυσιν |
αὐτοῦ |
δοκῇ |
τις |
ἐξ |
ὑμῶν |
ὑστερηκέναι· |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Hbr4_1 |
*fobETO=men |
ou)=n |
mE/pote |
kataleipome/nEs |
e)paggeli/as |
ei)selTei=n |
ei)s |
tE\n |
kata/pausin |
au)tou= |
dokE=| |
tis |
e)X |
u(mO=n |
u(sterEke/nai: |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Hbr4_1 |
fobETOmen |
un |
mEpote |
kataleipomenEs |
epaNgelias |
eiselTein |
eis |
tEn |
katapausin |
autu |
dokE |
tis |
eX |
hymOn |
hysterEkenai: |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Hbr4_1 | v-1aps-p-- | c--------- | c--------- | v--pppgsf- | n-----gsf- | v--aan---- | p--------- | ra----asf- | n-----asf- | rp----gsm- | v-3pas-s-- | ri----nsm- | p--------- | rp----gp-- | v--xan---- | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Hbr4_1 | G5399 | G3767 | G3379 | G2641 | G1860 | G1525 | G1519 | G3588 | G2663 | G846 | G1380 | G5100 | G1537 | G5216 | G5302 | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Hbr4_1 |
Lękajmy się przeto, gdy jeszcze trwa obietnica wejścia do Jego odpoczynku, aby ktoś z was nie mniemał, iż jest jej pozbawiony. |
| L07 |
Hbr4_1 |
Lękajmy się G5399 przeto G3767 , gdy G1722 jeszcze G2089 trwa G2641 obietnica G1860 wejścia G1525 do G1519 Jego G846 odpoczynku G2663 , aby G3379 ktoś G5100 z was G5216 nie G3361 mniemał G1380 , iż jest G1510 jej G846 pozbawiony G5302 . |
|
| L01 |
Hbr4_2 |
καὶ |
γάρ |
ἐσμεν |
εὐηγγελισμένοι |
καθάπερ |
κἀκεῖνοι, |
ἀλλ᾿ |
οὐκ |
ὠφέλησεν |
ὁ |
λόγος |
τῆς |
ἀκοῆς |
ἐκείνους, |
μὴ |
συγκεκερασμένους |
τῇ |
πίστει |
τοῖς |
ἀκούσασιν. |
| | | | | | | | | | |
| L02 |
Hbr4_2 |
kai\ |
ga/r |
e)smen |
eu)Eggelisme/noi |
kaTa/per |
ka)kei=noi, |
a)ll' |
ou)k |
O)fe/lEsen |
o( |
lo/gos |
tE=s |
a)koE=s |
e)kei/nous, |
mE\ |
sugkekerasme/nous |
tE=| |
pi/stei |
toi=s |
a)kou/sasin. |
| | | | | | | | | | |
| L03 |
Hbr4_2 |
kai |
gar |
esmen |
euENgelismenoi |
kaTaper |
kakeinoi, |
all' |
uk |
OfelEsen |
ho |
logos |
tEs |
akoEs |
ekeinus, |
mE |
syNkekerasmenus |
tE |
pistei |
tois |
akusasin. |
| | | | | | | | | | |
| L04 | Hbr4_2 | d--------- | c--------- | v-1pai-p-- | v--xppnpm- | c--------- | d--------- | c--------- | d--------- | v-3aai-s-- | ra----nsm- | n-----nsm- | ra----gsf- | n-----gsf- | rd----apm- | d--------- | v--xppapm- | ra----dsf- | n-----dsf- | ra----dpm- | v--aapdpm- | | | | | | | | | | | |
| L05 | Hbr4_2 | G2532 | G1063 | G2070 | G2097 | G2509 | G2548 | G235 | G3756 | G5623 | G3588 | G3056 | G3588 | G189 | G1565 | G3361 | G4786 | G3588 | G4102 | G3588 | G191 | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Hbr4_2 |
Albowiem i myśmy otrzymali dobrą nowinę, jak i tamci, lecz tamtym słowo usłyszane nie było pomocne, gdyż nie łączyli się przez wiarę z tymi, którzy je usłyszeli. |
| L07 |
Hbr4_2 |
Albowiem G1063 i G2532 myśmy G2249 otrzymali G2097 dobrą nowinę G2097 , jak G2509 i G2548 tamci G2548 , lecz G235 tamtym G1565 słowo G3056 usłyszane G189 nie G3756 było G5623 pomocne G5623 , gdyż G3361 nie G3361 łączyli się G4786 przez wiarę G4102 z G3326 tymi G3588 , którzy je usłyszeli G191 . |
|
| L01 |
Hbr4_3 |
εἰσερχόμεθα |
γὰρ |
εἰς |
[τὴν] |
κατάπαυσιν |
οἱ |
πιστεύσαντες, |
καθὼς |
εἴρηκεν, |
Ὡς |
ὤμοσα |
ἐν |
τῇ |
ὀργῇ |
μου, |
Εἰ |
εἰσελεύσονται |
εἰς |
τὴν |
κατάπαυσίν |
μου, |
καίτοι |
τῶν |
ἔργων |
ἀπὸ |
καταβολῆς |
κόσμου |
γενηθέντων. |
| | |
| L02 |
Hbr4_3 |
ei)serCHo/meTa |
ga\r |
ei)s |
[tE\n] |
kata/pausin |
oi( |
pisteu/santes, |
kaTO\s |
ei)/rEken, |
*(Os |
O)/mosa |
e)n |
tE=| |
o)rgE=| |
mou, |
*ei) |
ei)seleu/sontai |
ei)s |
tE\n |
kata/pausi/n |
mou, |
kai/toi |
tO=n |
e)/rgOn |
a)po\ |
katabolE=s |
ko/smou |
genETe/ntOn. |
| | |
| L03 |
Hbr4_3 |
eiserCHomeTa |
gar |
eis |
[tEn] |
katapausin |
hoi |
pisteusantes, |
kaTOs |
eirEken, |
hOs |
Omosa |
en |
tE |
orgE |
mu, |
ei |
eiseleusontai |
eis |
tEn |
katapausin |
mu, |
kaitoi |
tOn |
ergOn |
apo |
katabolEs |
kosmu |
genETentOn. |
| | |
| L04 | Hbr4_3 | v-1pmi-p-- | c--------- | p--------- | ra----asf- | n-----asf- | ra----npm- | v--aapnpm- | c--------- | v-3xai-s-- | c--------- | v-1aai-s-- | p--------- | ra----dsf- | n-----dsf- | rp----gs-- | c--------- | v-3fmi-p-- | p--------- | ra----asf- | n-----asf- | rp----gs-- | c--------- | ra----gpn- | n-----gpn- | p--------- | n-----gsf- | n-----gsm- | v--appgpn- | | | |
| L05 | Hbr4_3 | G1525 | G1063 | G1519 | G3588 | G2663 | G3588 | G4100 | G2531 | G2046 | G5613 | G3660 | G1722 | G3588 | G3709 | G3450 | G1487 | G1525 | G1519 | G3588 | G2663 | G3450 | G2543 | G3588 | G2041 | G575 | G2602 | G2889 | G1096 | | | |
| L06 |
Hbr4_3 |
Wchodzimy istotnie do odpoczynku my, którzy uwierzyliśmy, jak to powiedział: Toteż przysiągłem w gniewie moim: Nie wejdą do mego odpoczynku, aczkolwiek dzieła były dokonane od stworzenia świata. |
| L07 |
Hbr4_3 |
Wchodzimy G1525 istotnie G1063 do G1519 odpoczynku G2663 my G2249 , którzy uwierzyliśmy G4100 , jak G2531 to powiedział G2046 : Toteż G2532 przysiągłem G3660 w G1722 gniewie G3709 moim G3450 : Nie G3361 wejdą G1525 do G1519 mego G3450 odpoczynku G2663 , aczkolwiek G2543 dzieła G2041 były G1096 dokonane G1096 od G575 stworzenia G2602 świata G2889 . |
|
| L01 |
Hbr4_4 |
εἴρηκεν |
γάρ |
που |
περὶ |
τῆς |
ἑβδόμης |
οὕτως, |
Καὶ |
κατέπαυσεν |
ὁ |
θεὸς |
ἐν |
τῇ |
ἡμέρᾳ |
τῇ |
ἑβδόμῃ |
ἀπὸ |
πάντων |
τῶν |
ἔργων |
αὐτοῦ· |
| | | | | | | | | |
| L02 |
Hbr4_4 |
ei)/rEken |
ga/r |
pou |
peri\ |
tE=s |
e(bdo/mEs |
ou(/tOs, |
*kai\ |
kate/pausen |
o( |
Teo\s |
e)n |
tE=| |
E(me/ra| |
tE=| |
e(bdo/mE| |
a)po\ |
pa/ntOn |
tO=n |
e)/rgOn |
au)tou=: |
| | | | | | | | | |
| L03 |
Hbr4_4 |
eirEken |
gar |
pu |
peri |
tEs |
hebdomEs |
hutOs, |
kai |
katepausen |
ho |
Teos |
en |
tE |
hEmera |
tE |
hebdomE |
apo |
pantOn |
tOn |
ergOn |
autu: |
| | | | | | | | | |
| L04 | Hbr4_4 | v-3xai-s-- | c--------- | d--------- | p--------- | ra----gsf- | a-----gsf- | d--------- | c--------- | v-3aai-s-- | ra----nsm- | n-----nsm- | p--------- | ra----dsf- | n-----dsf- | ra----dsf- | a-----dsf- | p--------- | a-----gpn- | ra----gpn- | n-----gpn- | rp----gsm- | | | | | | | | | | |
| L05 | Hbr4_4 | G2046 | G1063 | G4225 | G4012 | G3588 | G1442 | G3779 | G2532 | G2664 | G3588 | G2316 | G1722 | G3588 | G2250 | G3588 | G1442 | G575 | G3956 | G3588 | G2041 | G846 | | | | | | | | | | |
| L06 |
Hbr4_4 |
Powiedział bowiem /Bóg/ na pewnym miejscu o siódmym dniu w ten sposób: I odpoczął Bóg w siódmym dniu po wszystkich dziełach swoich. |
| L07 |
Hbr4_4 |
Powiedział G2046 bowiem G1063 na pewnym miejscu G4225 o G4012 siódmym G1442 dniu G2250 w ten sposób G3779 : I G2532 odpoczął G2664 Bóg G2316 w G1722 siódmym G1442 dniu G2250 po G575 wszystkich G3956 dziełach G2041 swoich G846 . |
|
| L01 |
Hbr4_5 |
καὶ |
ἐν |
τούτῳ |
πάλιν, |
Εἰ |
εἰσελεύσονται |
εἰς |
τὴν |
κατάπαυσίν |
μου. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Hbr4_5 |
kai\ |
e)n |
tou/tO| |
pa/lin, |
*ei) |
ei)seleu/sontai |
ei)s |
tE\n |
kata/pausi/n |
mou. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Hbr4_5 |
kai |
en |
tutO |
palin, |
ei |
eiseleusontai |
eis |
tEn |
katapausin |
mu. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Hbr4_5 | c--------- | p--------- | rd----dsm- | d--------- | c--------- | v-3fmi-p-- | p--------- | ra----asf- | n-----asf- | rp----gs-- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Hbr4_5 | G2532 | G1722 | G5129 | G3825 | G1487 | G1525 | G1519 | G3588 | G2663 | G3450 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Hbr4_5 |
I znowu na tym /miejscu/: Nie wejdą do mego odpoczynku. |
| L07 |
Hbr4_5 |
I G2532 znowu G3825 na G1722 tym G5129 [miejscu] : Nie G3361 wejdą G1525 do G1519 mego G3450 odpoczynku G2663 . |
|
| L01 |
Hbr4_6 |
ἐπεὶ |
οὖν |
ἀπολείπεται |
τινὰς |
εἰσελθεῖν |
εἰς |
αὐτήν, |
καὶ |
οἱ |
πρότερον |
εὐαγγελισθέντες |
οὐκ |
εἰσῆλθον |
δι᾿ |
ἀπείθειαν, |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Hbr4_6 |
e)pei\ |
ou)=n |
a)polei/petai |
tina\s |
ei)selTei=n |
ei)s |
au)tE/n, |
kai\ |
oi( |
pro/teron |
eu)aggelisTe/ntes |
ou)k |
ei)sE=lTon |
di' |
a)pei/Teian, |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Hbr4_6 |
epei |
un |
apoleipetai |
tinas |
eiselTein |
eis |
autEn, |
kai |
hoi |
proteron |
euaNgelisTentes |
uk |
eisElTon |
di' |
apeiTeian, |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Hbr4_6 | c--------- | c--------- | v-3ppi-s-- | ri----apm- | v--aan---- | p--------- | rp----asf- | c--------- | ra----npm- | a-----asnc | v--appnpm- | d--------- | v-3aai-p-- | p--------- | n-----asf- | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Hbr4_6 | G1893 | G3767 | G620 | G5100 | G1525 | G1519 | G846 | G2532 | G3588 | G4386 | G2097 | G3756 | G1525 | G1223 | G543 | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Hbr4_6 |
Wynika więc z tego, że wejdą tam niektórzy, gdyż ci, którzy wcześniej otrzymali dobrą nowinę, nie weszli z powodu /swego/ nieposłuszeństwa, |
| L07 |
Hbr4_6 |
Wynika G620 więc G3767 z G1537 tego, że G1893 wejdą G1525 tam G1519 niektórzy G5100 , gdyż G2532 ci, którzy wcześniej G4386 otrzymali G2097 dobrą nowinę G2097 , nie G3756 weszli G1525 z powodu G1223 [swego] nieposłuszeństwa G543 . |
|
| L01 |
Hbr4_7 |
πάλιν |
τινὰ |
ὁρίζει |
ἡμέραν, |
Σήμερον, |
ἐν |
Δαυὶδ |
λέγων |
μετὰ |
τοσοῦτον |
χρόνον, |
καθὼς |
προείρηται, |
Σήμερον |
ἐὰν |
τῆς |
φωνῆς |
αὐτοῦ |
ἀκούσητε, |
μὴ |
σκληρύνητε |
τὰς |
καρδίας |
ὑμῶν. |
| | | | | | |
| L02 |
Hbr4_7 |
pa/lin |
tina\ |
o(ri/DZei |
E(me/ran, |
*sE/meron, |
e)n |
*daui\d |
le/gOn |
meta\ |
tosou=ton |
CHro/non, |
kaTO\s |
proei/rEtai, |
*sE/meron |
e)a\n |
tE=s |
fOnE=s |
au)tou= |
a)kou/sEte, |
mE\ |
sklEru/nEte |
ta\s |
kardi/as |
u(mO=n. |
| | | | | | |
| L03 |
Hbr4_7 |
palin |
tina |
horiDZei |
hEmeran, |
sEmeron, |
en |
dauid |
legOn |
meta |
tosuton |
CHronon, |
kaTOs |
proeirEtai, |
sEmeron |
ean |
tEs |
fOnEs |
autu |
akusEte, |
mE |
sklErynEte |
tas |
kardias |
hymOn. |
| | | | | | |
| L04 | Hbr4_7 | d--------- | ri----asf- | v-3pai-s-- | n-----asf- | d--------- | p--------- | n-----dsm- | v--papnsm- | p--------- | rd----asm- | n-----asm- | c--------- | v-3xpi-s-- | d--------- | c--------- | ra----gsf- | n-----gsf- | rp----gsm- | v-2aas-p-- | d--------- | v-2aas-p-- | ra----apf- | n-----apf- | rp----gp-- | | | | | | | |
| L05 | Hbr4_7 | G3825 | G5100 | G3724 | G2250 | G4594 | G1722 | G1138 | G3004 | G3326 | G5118 | G5550 | G2531 | G4277 | G4594 | G1437 | G3588 | G5456 | G846 | G191 | G3361 | G4645 | G3588 | G2588 | G5216 | | | | | | | |
| L06 |
Hbr4_7 |
dlatego Bóg na nowo wyznacza pewien dzień - "dzisiaj" - po upływie dłuższego czasu, mówiąc przez Dawida, jak to przedtem zostało powiedziane: Dziś, jeśli głos Jego usłyszycie, nie zatwardzajcie serc waszych. |
| L07 |
Hbr4_7 |
Dlatego G3825 na nowo G3825 wyznacza G3724 pewien G5100 dzień G2250 – dzisiaj G4594 – po G3326 upływie G5118 dłuższego czasu G5550 , mówiąc G3004 przez G1223 Dawida G1138 , jak G2531 to przedtem G4302 zostało powiedziane G3004 : Dziś G4594 , jeśli G1437 głos G5456 Jego G846 usłyszycie G191 , nie G3361 zatwardzajcie G4645 serc G2588 waszych G5216 ! |
|
| L01 |
Hbr4_8 |
εἰ |
γὰρ |
αὐτοὺς |
Ἰησοῦς |
κατέπαυσεν, |
οὐκ |
ἂν |
περὶ |
ἄλλης |
ἐλάλει |
μετὰ |
ταῦτα |
ἡμέρας. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Hbr4_8 |
ei) |
ga\r |
au)tou\s |
*)iEsou=s |
kate/pausen, |
ou)k |
a)\n |
peri\ |
a)/llEs |
e)la/lei |
meta\ |
tau=ta |
E(me/ras. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Hbr4_8 |
ei |
gar |
autus |
iEsus |
katepausen, |
uk |
an |
peri |
allEs |
elalei |
meta |
tauta |
hEmeras. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Hbr4_8 | c--------- | c--------- | rp----apm- | n-----nsm- | v-3aai-s-- | d--------- | x--------- | p--------- | a-----gsf- | v-3iai-s-- | p--------- | rd----apn- | n-----gsf- | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Hbr4_8 | G1487 | G1063 | G846 | G2424 | G2664 | G3756 | G302 | G4012 | G243 | G2980 | G3326 | G5023 | G2250 | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Hbr4_8 |
Gdyby bowiem Jozue wprowadził ich do odpoczynku, nie mówiłby potem o innym dniu. |
| L07 |
Hbr4_8 |
Gdyby G1487 bowiem G1063 Jozue G2424 wprowadził G2664 ich G846 do odpoczynku G2664 , nie G3756 mówiłby G2980 potem G3326 o G4012 innym G243 dniu G2250 . |
|
| L01 |
Hbr4_9 |
ἄρα |
ἀπολείπεται |
σαββατισμὸς |
τῷ |
λαῷ |
τοῦ |
θεοῦ· |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Hbr4_9 |
a)/ra |
a)polei/petai |
sabbatismo\s |
tO=| |
laO=| |
tou= |
Teou=: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Hbr4_9 |
ara |
apoleipetai |
sabbatismos |
tO |
laO |
tu |
Teu: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Hbr4_9 | c--------- | v-3ppi-s-- | n-----nsm- | ra----dsm- | n-----dsm- | ra----gsm- | n-----gsm- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Hbr4_9 | G686 | G620 | G4520 | G3588 | G2992 | G3588 | G2316 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Hbr4_9 |
A zatem pozostaje odpoczynek szabatu dla ludu Bożego. |
| L07 |
Hbr4_9 |
A G686 zatem G3767 pozostaje G620 odpoczynek szabatu G4520 dla ludu G2992 Bożego G2316 . |
|
| L01 |
Hbr4_10 |
ὁ |
γὰρ |
εἰσελθὼν |
εἰς |
τὴν |
κατάπαυσιν |
αὐτοῦ |
καὶ |
αὐτὸς |
κατέπαυσεν |
ἀπὸ |
τῶν |
ἔργων |
αὐτοῦ |
ὥσπερ |
ἀπὸ |
τῶν |
ἰδίων |
ὁ |
θεός. |
| | | | | | | | | | |
| L02 |
Hbr4_10 |
o( |
ga\r |
ei)selTO\n |
ei)s |
tE\n |
kata/pausin |
au)tou= |
kai\ |
au)to\s |
kate/pausen |
a)po\ |
tO=n |
e)/rgOn |
au)tou= |
O(/sper |
a)po\ |
tO=n |
i)di/On |
o( |
Teo/s. |
| | | | | | | | | | |
| L03 |
Hbr4_10 |
ho |
gar |
eiselTOn |
eis |
tEn |
katapausin |
autu |
kai |
autos |
katepausen |
apo |
tOn |
ergOn |
autu |
hOsper |
apo |
tOn |
idiOn |
ho |
Teos. |
| | | | | | | | | | |
| L04 | Hbr4_10 | ra----nsm- | c--------- | v--aapnsm- | p--------- | ra----asf- | n-----asf- | rp----gsm- | d--------- | rp----nsm- | v-3aai-s-- | p--------- | ra----gpn- | n-----gpn- | rp----gsm- | c--------- | p--------- | ra----gpn- | a-----gpn- | ra----nsm- | n-----nsm- | | | | | | | | | | | |
| L05 | Hbr4_10 | G3588 | G1063 | G1525 | G1519 | G3588 | G2663 | G846 | G2532 | G846 | G2664 | G575 | G3588 | G2041 | G846 | G5618 | G575 | G3588 | G2398 | G3588 | G2316 | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Hbr4_10 |
Kto bowiem wszedł do Jego odpoczynku, odpocznie po swych czynach, jak Bóg po swoich. |
| L07 |
Hbr4_10 |
Kto G3588 bowiem G1063 wszedł G1525 do G1519 Jego G846 odpoczynku G2663 , odpocznie G2664 po G575 swych G2398 czynach G2041 , jak G5618 Bóg G2316 po G575 swoich G2398 . |
|
| L01 |
Hbr4_11 |
σπουδάσωμεν |
οὖν |
εἰσελθεῖν |
εἰς |
ἐκείνην |
τὴν |
κατάπαυσιν, |
ἵνα |
μὴ |
ἐν |
τῷ |
αὐτῷ |
τις |
ὑποδείγματι |
πέσῃ |
τῆς |
ἀπειθείας. |
| | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Hbr4_11 |
spouda/sOmen |
ou)=n |
ei)selTei=n |
ei)s |
e)kei/nEn |
tE\n |
kata/pausin, |
i(/na |
mE\ |
e)n |
tO=| |
au)tO=| |
tis |
u(podei/gmati |
pe/sE| |
tE=s |
a)peiTei/as. |
| | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Hbr4_11 |
spudasOmen |
un |
eiselTein |
eis |
ekeinEn |
tEn |
katapausin, |
hina |
mE |
en |
tO |
autO |
tis |
hypodeigmati |
pesE |
tEs |
apeiTeias. |
| | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Hbr4_11 | v-1aas-p-- | c--------- | v--aan---- | p--------- | rd----asf- | ra----asf- | n-----asf- | c--------- | d--------- | p--------- | ra----dsn- | a-----dsn- | ri----nsm- | n-----dsn- | v-3aas-s-- | ra----gsf- | n-----gsf- | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Hbr4_11 | G4704 | G3767 | G1525 | G1519 | G1565 | G3588 | G2663 | G2443 | G3361 | G1722 | G3588 | G846 | G5100 | G5262 | G4098 | G3588 | G543 | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Hbr4_11 |
Śpieszmy się więc wejść do owego odpoczynku, aby nikt nie szedł za tym samym przykładem nieposłuszeństwa. |
| L07 |
Hbr4_11 |
Spieszmy się G4704 więc G3767 wejść G1525 do G1519 owego G1565 odpoczynku G2663 , aby G2443 nikt G3361 nie G3361 szedł G4098 za G2596 tym G846 samym G846 przykładem G5262 nieposłuszeństwa G543 . |
|
| L01 |
Hbr4_12 |
Ζῶν |
γὰρ |
ὁ |
λόγος |
τοῦ |
θεοῦ |
καὶ |
ἐνεργὴς |
καὶ |
τομώτερος |
ὑπὲρ |
πᾶσαν |
μάχαιραν |
δίστομον |
καὶ |
διϊκνούμενος |
ἄχρι |
μερισμοῦ |
ψυχῆς |
καὶ |
πνεύματος, |
ἁρμῶν |
τε |
καὶ |
μυελῶν, |
καὶ |
κριτικὸς |
ἐνθυμήσεων |
καὶ |
ἐννοιῶν |
καρδίας· |
| L02 |
Hbr4_12 |
*DZO=n |
ga\r |
o( |
lo/gos |
tou= |
Teou= |
kai\ |
e)nergE\s |
kai\ |
tomO/teros |
u(pe\r |
pa=san |
ma/CHairan |
di/stomon |
kai\ |
dii+knou/menos |
a)/CHri |
merismou= |
PSuCHE=s |
kai\ |
pneu/matos, |
a(rmO=n |
te |
kai\ |
muelO=n, |
kai\ |
kritiko\s |
e)nTumE/seOn |
kai\ |
e)nnoiO=n |
kardi/as: |
| L03 |
Hbr4_12 |
DZOn |
gar |
ho |
logos |
tu |
Teu |
kai |
energEs |
kai |
tomOteros |
hyper |
pasan |
maCHairan |
distomon |
kai |
di+iknumenos |
aCHri |
merismu |
PSyCHEs |
kai |
pneumatos, |
harmOn |
te |
kai |
myelOn, |
kai |
kritikos |
enTymEseOn |
kai |
ennoiOn |
kardias: |
| L04 | Hbr4_12 | v--papnsm- | c--------- | ra----nsm- | n-----nsm- | ra----gsm- | n-----gsm- | c--------- | a-----nsm- | c--------- | a-----nsmc | p--------- | a-----asf- | n-----asf- | a-----asf- | d--------- | v--pmpnsm- | p--------- | n-----gsm- | n-----gsf- | c--------- | n-----gsn- | n-----gpm- | c--------- | c--------- | n-----gpm- | c--------- | a-----nsm- | n-----gpf- | c--------- | n-----gpf- | n-----gsf- |
| L05 | Hbr4_12 | G2198 | G1063 | G3588 | G3056 | G3588 | G2316 | G2532 | G1756 | G2532 | G5114 | G5228 | G3956 | G3162 | G1366 | G2532 | G1338 | G891 | G3311 | G5590 | G2532 | G4151 | G719 | G5037 | G2532 | G3452 | G2532 | G2924 | G1761 | G2532 | G1771 | G2588 |
| L06 |
Hbr4_12 |
Żywe bowiem jest słowo Boże, skuteczne i ostrzejsze niż wszelki miecz obosieczny, przenikające aż do rozdzielenia duszy i ducha, stawów i szpiku, zdolne osądzić pragnienia i myśli serca. |
| L07 |
Hbr4_12 |
Żywe G2198 bowiem G1063 jest G2076 słowo G3056 Boże G2316 , skuteczne G1756 i G2532 ostrzejsze G5114 niż G5228 wszelki G3956 miecz G3162 obosieczny G1366 , przenikające G1338 aż G891 do G1519 rozdzielenia G3311 duszy G5590 i G2532 ducha G4151 , stawów G719 i G2532 szpiku G3452 , zdolne G2924 osądzić G2924 pragnienia G1771 i G2532 myśli G1761 serca G2588 . |
|
| L01 |
Hbr4_13 |
καὶ |
οὐκ |
ἔστιν |
κτίσις |
ἀφανὴς |
ἐνώπιον |
αὐτοῦ, |
πάντα |
δὲ |
γυμνὰ |
καὶ |
τετραχηλισμένα |
τοῖς |
ὀφθαλμοῖς |
αὐτοῦ, |
πρὸς |
ὃν |
ἡμῖν |
ὁ |
λόγος. |
| | | | | | | | | | |
| L02 |
Hbr4_13 |
kai\ |
ou)k |
e)/stin |
kti/sis |
a)fanE\s |
e)nO/pion |
au)tou=, |
pa/nta |
de\ |
gumna\ |
kai\ |
tetraCHElisme/na |
toi=s |
o)fTalmoi=s |
au)tou=, |
pro\s |
o(\n |
E(mi=n |
o( |
lo/gos. |
| | | | | | | | | | |
| L03 |
Hbr4_13 |
kai |
uk |
estin |
ktisis |
afanEs |
enOpion |
autu, |
panta |
de |
gymna |
kai |
tetraCHElismena |
tois |
ofTalmois |
autu, |
pros |
hon |
hEmin |
ho |
logos. |
| | | | | | | | | | |
| L04 | Hbr4_13 | c--------- | d--------- | v-3pai-s-- | n-----nsf- | a-----nsf- | p--------- | rp----gsm- | a-----npn- | c--------- | a-----npn- | c--------- | v--xppnpn- | ra----dpm- | n-----dpm- | rp----gsm- | p--------- | rr----asm- | rp----dp-- | ra----nsm- | n-----nsm- | | | | | | | | | | | |
| L05 | Hbr4_13 | G2532 | G3756 | G2076 | G2937 | G852 | G1799 | G846 | G3956 | G1161 | G1131 | G2532 | G5136 | G3588 | G3788 | G846 | G4314 | G3739 | G2254 | G3588 | G3056 | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Hbr4_13 |
Nie ma stworzenia, które by było przed Nim niewidzialne, przeciwnie, wszystko odkryte i odsłonięte jest przed oczami Tego, któremu musimy zdać rachunek. |
| L07 |
Hbr4_13 |
Nie G3756 ma G2076 stworzenia G2937 , które by było G2076 przed G1799 Nim G846 niewidzialne G852 , przeciwnie G1161 , wszystko G3956 odkryte G1131 i G2532 odsłonięte G5136 jest G2076 przed G1799 oczami G3788 Tego G3739 , któremu G3739 musimy G2254 zdać G3056 rachunek G3056 . |
|
| L01 |
Hbr4_14 |
Ἔχοντες |
οὖν |
ἀρχιερέα |
μέγαν |
διεληλυθότα |
τοὺς |
οὐρανούς, |
Ἰησοῦν |
τὸν |
υἱὸν |
τοῦ |
θεοῦ, |
κρατῶμεν |
τῆς |
ὁμολογίας· |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Hbr4_14 |
*)/eCHontes |
ou)=n |
a)rCHiere/a |
me/gan |
dielEluTo/ta |
tou\s |
ou)ranou/s, |
*)iEsou=n |
to\n |
ui(o\n |
tou= |
Teou=, |
kratO=men |
tE=s |
o(mologi/as: |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Hbr4_14 |
eCHontes |
un |
arCHierea |
megan |
dielElyTota |
tus |
uranus, |
iEsun |
ton |
hyion |
tu |
Teu, |
kratOmen |
tEs |
homologias: |
| | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Hbr4_14 | v--papnpm- | c--------- | n-----asm- | a-----asm- | v--xapasm- | ra----apm- | n-----apm- | n-----asm- | ra----asm- | n-----asm- | ra----gsm- | n-----gsm- | v-1pas-p-- | ra----gsf- | n-----gsf- | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Hbr4_14 | G2192 | G3767 | G749 | G3173 | G1330 | G3588 | G3772 | G2424 | G3588 | G5207 | G3588 | G2316 | G2902 | G3588 | G3671 | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Hbr4_14 |
Mając więc arcykapłana wielkiego, który przeszedł przez niebiosa, Jezusa, Syna Bożego, trwajmy mocno w wyznawaniu wiary. |
| L07 |
Hbr4_14 |
Mając G2192 więc G3767 arcykapłana G749 wielkiego G3173 , który przeszedł G1330 przez G1223 niebiosa G3772 , Jezusa G2424 , Syna G5207 Bożego G2316 , trwajmy mocno G2902 w G1722 wyznawaniu G3671 wiary G4102 . |
|
| L01 |
Hbr4_15 |
οὐ |
γὰρ |
ἔχομεν |
ἀρχιερέα |
μὴ |
δυνάμενον |
συμπαθῆσαι |
ταῖς |
ἀσθενείαις |
ἡμῶν, |
πεπειρασμένον |
δὲ |
κατὰ |
πάντα |
καθ᾿ |
ὁμοιότητα |
χωρὶς |
ἁμαρτίας. |
| | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Hbr4_15 |
ou) |
ga\r |
e)/CHomen |
a)rCHiere/a |
mE\ |
duna/menon |
sumpaTE=sai |
tai=s |
a)sTenei/ais |
E(mO=n, |
pepeirasme/non |
de\ |
kata\ |
pa/nta |
kaT' |
o(moio/tEta |
CHOri\s |
a(marti/as. |
| | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Hbr4_15 |
u |
gar |
eCHomen |
arCHierea |
mE |
dynamenon |
sympaTEsai |
tais |
asTeneiais |
hEmOn, |
pepeirasmenon |
de |
kata |
panta |
kaT' |
omoiotEta |
CHOris |
hamartias. |
| | | | | | | | | | | | |
| L04 | Hbr4_15 | d--------- | c--------- | v-1pai-p-- | n-----asm- | d--------- | v--pmpasm- | v--aan---- | ra----dpf- | n-----dpf- | rp----gp-- | v--xppasm- | c--------- | p--------- | a-----apn- | p--------- | n-----asf- | p--------- | n-----gsf- | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Hbr4_15 | G3756 | G1063 | G2192 | G749 | G3361 | G1410 | G4834 | G3588 | G769 | G2257 | G3985 | G1161 | G2596 | G3956 | G2596 | G3665 | G5565 | G266 | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Hbr4_15 |
Nie takiego bowiem mamy arcykapłana, który by nie mógł współczuć naszym słabościom, lecz doświadczonego we wszystkim na nasze podobieństwo, z wyjątkiem grzechu. |
| L07 |
Hbr4_15 |
Nie G3756 takiego G5108 bowiem G1063 mamy G2192 arcykapłana G749 , który by nie G3361 mógł G1410 współczuć G4834 naszym G2257 słabościom G769 , lecz G1161 doświadczonego G3985 we wszystkim G3956 na nasze G2257 podobieństwo G3667 , z wyjątkiem G5565 grzechu G266 . |
|
| L01 |
Hbr4_16 |
προσερχώμεθα |
οὖν |
μετὰ |
παρρησίας |
τῷ |
θρόνῳ |
τῆς |
χάριτος, |
ἵνα |
λάβωμεν |
ἔλεος |
καὶ |
χάριν |
εὕρωμεν |
εἰς |
εὔκαιρον |
βοήθειαν. |
| | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Hbr4_16 |
proserCHO/meTa |
ou)=n |
meta\ |
parrEsi/as |
tO=| |
Tro/nO| |
tE=s |
CHa/ritos, |
i(/na |
la/bOmen |
e)/leos |
kai\ |
CHa/rin |
eu(/rOmen |
ei)s |
eu)/kairon |
boE/Teian. |
| | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Hbr4_16 |
proserCHOmeTa |
un |
meta |
parrEsias |
tO |
TronO |
tEs |
CHaritos, |
hina |
labOmen |
eleos |
kai |
CHarin |
heurOmen |
eis |
eukairon |
boETeian. |
| | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Hbr4_16 | v-1pms-p-- | c--------- | p--------- | n-----gsf- | ra----dsm- | n-----dsm- | ra----gsf- | n-----gsf- | c--------- | v-1aas-p-- | n-----asn- | c--------- | n-----asf- | v-1aas-p-- | p--------- | a-----asf- | n-----asf- | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Hbr4_16 | G4334 | G3767 | G3326 | G3954 | G3588 | G2362 | G3588 | G5485 | G2443 | G2983 | G1656 | G2532 | G5485 | G2147 | G1519 | G2121 | G996 | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Hbr4_16 |
Przybliżmy się więc z ufnością do tronu łaski, abyśmy otrzymali miłosierdzie i znaleźli łaskę dla /uzyskania/ pomocy w stosownej chwili. |
| L07 |
Hbr4_16 |
Przybliżmy się G4334 więc G3767 z G3326 ufnością G3954 do G4314 tronu G2362 łaski G5485 , abyśmy otrzymali G2983 miłosierdzie G1656 i G2532 znaleźli G2147 łaskę G5485 dla G1519 uzyskania G2147 pomocy G996 w G1722 stosownej G2121 chwili G2121 . |
|