| L01 |
Ap11_1 |
Καὶ |
ἐδόθη |
μοι |
κάλαμος |
ὅμοιος |
ῥάβδῳ, |
λέγων, |
Ἔγειρε |
καὶ |
μέτρησον |
τὸν |
ναὸν |
τοῦ |
θεοῦ |
καὶ |
τὸ |
θυσιαστήριον |
καὶ |
τοὺς |
προσκυνοῦντας |
ἐν |
αὐτῷ. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Ap11_1 |
*kai\ |
e)do/TE |
moi |
ka/lamos |
o(/moios |
r(a/bdO|, |
le/gOn, |
*)/egeire |
kai\ |
me/trEson |
to\n |
nao\n |
tou= |
Teou= |
kai\ |
to\ |
TusiastE/rion |
kai\ |
tou\s |
proskunou=ntas |
e)n |
au)tO=|. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Ap11_1 |
kai |
edoTE |
moi |
kalamos |
homoios |
rabdO, |
legOn, |
egeire |
kai |
metrEson |
ton |
naon |
tu |
Teu |
kai |
to |
TysiastErion |
kai |
tus |
proskynuntas |
en |
autO. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Ap11_1 | c--------- | v-3api-s-- | rp----ds-- | n-----nsm- | a-----nsm- | n-----dsf- | v--papnsm- | v-2pad-s-- | c--------- | v-2aad-s-- | ra----asm- | n-----asm- | ra----gsm- | n-----gsm- | c--------- | ra----asn- | n-----asn- | c--------- | ra----apm- | v--papapm- | p--------- | rp----dsm- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Ap11_1 | G2532 | G1325 | G3427 | G2563 | G3664 | G4464 | G3004 | G1453 | G2532 | G3354 | G3588 | G3485 | G3588 | G2316 | G2532 | G3588 | G2379 | G2532 | G3588 | G4352 | G1722 | G846 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Ap11_1 |
Potem dano mi trzcinę podobną do mierniczego pręta, i powiedziano: Wstań i zmierz Świątynię Bożą i ołtarz, i tych, co wielbią w niej Boga. |
| L07 |
Ap11_1 |
Potem G2532 dano G1325 mi G3427 trzcinę G2563 podobną G3664 do pręta G4464 mierniczego, i G2532 powiedziano G3004 : Wstań G1453 i zmierz G3354 Świątynię G3485 Bożą G2316 i G2532 ołtarz G2379 , i G2532 tych, co wielbią G4352 w niej. |
|
| L01 |
Ap11_2 |
καὶ |
τὴν |
αὐλὴν |
τὴν |
ἔξωθεν |
τοῦ |
ναοῦ |
ἔκβαλε |
ἔξωθεν |
καὶ |
μὴ |
αὐτὴν |
μετρήσῃς, |
ὅτι |
ἐδόθη |
τοῖς |
ἔθνεσιν, |
καὶ |
τὴν |
πόλιν |
τὴν |
ἁγίαν |
πατήσουσιν |
μῆνας |
τεσσεράκοντα |
[καὶ] |
δύο. |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Ap11_2 |
kai\ |
tE\n |
au)lE\n |
tE\n |
e)/XOTen |
tou= |
naou= |
e)/kbale |
e)/XOTen |
kai\ |
mE\ |
au)tE\n |
metrE/sE|s, |
o(/ti |
e)do/TE |
toi=s |
e)/Tnesin, |
kai\ |
tE\n |
po/lin |
tE\n |
a(gi/an |
patE/sousin |
mE=nas |
tessera/konta |
[kai\] |
du/o. |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Ap11_2 |
kai |
tEn |
aulEn |
tEn |
eXOTen |
tu |
nau |
ekbale |
eXOTen |
kai |
mE |
autEn |
metrEsEs, |
hoti |
edoTE |
tois |
eTnesin, |
kai |
tEn |
polin |
tEn |
hagian |
patEsusin |
mEnas |
tesserakonta |
[kai] |
dyo. |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Ap11_2 | c--------- | ra----asf- | n-----asf- | ra----asf- | d--------- | ra----gsm- | n-----gsm- | v-2aad-s-- | d--------- | c--------- | d--------- | rp----asf- | v-2aas-s-- | c--------- | v-3api-s-- | ra----dpn- | n-----dpn- | c--------- | ra----asf- | n-----asf- | ra----asf- | a-----asf- | v-3fai-p-- | n-----apm- | a-----apm- | c--------- | a-----apm- | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Ap11_2 | G2532 | G3588 | G833 | G3588 | G1855 | G3588 | G3485 | G1544 | G1855 | G2532 | G3361 | G846 | G3354 | G3754 | G1325 | G3588 | G1484 | G2532 | G3588 | G4172 | G3588 | G40 | G3961 | G3376 | G5062 | G2532 | G1417 | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Ap11_2 |
Dziedziniec zewnętrzny Świątyni pomiń zupełnie i nie mierz go, bo został dany poganom, i będą deptać Miasto Święte czterdzieści dwa miesiące. |
| L07 |
Ap11_2 |
Dziedziniec G833 zewnętrzny G1855 Świątyni G3485 pomiń G1544 G1855 zupełnie i nie G3361 mierz G3354 go G848 , bo został dany G1325 poganom G1484 \ i G2532 będą deptać G3961 Miasto G4172 Święte G40 czterdzieści dwa G5062 G2532 G1417 miesiące G3376 . |
|
| L01 |
Ap11_3 |
καὶ |
δώσω |
τοῖς |
δυσὶν |
μάρτυσίν |
μου, |
καὶ |
προφητεύσουσιν |
ἡμέρας |
χιλίας |
διακοσίας |
ἑξήκοντα |
περιβεβλημένοι |
σάκκους. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Ap11_3 |
kai\ |
dO/sO |
toi=s |
dusi\n |
ma/rtusi/n |
mou, |
kai\ |
profEteu/sousin |
E(me/ras |
CHili/as |
diakosi/as |
e(XE/konta |
peribeblEme/noi |
sa/kkous. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Ap11_3 |
kai |
dOsO |
tois |
dysin |
martysin |
mu, |
kai |
profEteususin |
hEmeras |
CHilias |
diakosias |
heXEkonta |
peribeblEmenoi |
sakkus. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Ap11_3 | c--------- | v-1fai-s-- | ra----dpm- | a-----dpm- | n-----dpm- | rp----gs-- | c--------- | v-3fai-p-- | n-----apf- | a-----apf- | a-----apf- | a-----apf- | v--xmpnpm- | n-----apm- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Ap11_3 | G2532 | G1325 | G3588 | G1417 | G3144 | G3450 | G2532 | G4395 | G2250 | G5507 | G1250 | G1835 | G4016 | G4526 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Ap11_3 |
Dwom moim Świadkom dam władzę, a będą prorokować obleczeni w wory, przez tysiąc dwieście sześćdziesiąt dni. |
| L07 |
Ap11_3 |
Dwom G1417 moim G3450 Świadkom G3144 dam G1325 władzę, a G2532 będą prorokować G4395 obleczeni G4016 w wory G4526 przez tysiąc dwieście sześćdziesiąt G5507 G1250 G1835 dni G2250 . |
|
| L01 |
Ap11_4 |
οὗτοί |
εἰσιν |
αἱ |
δύο |
ἐλαῖαι |
καὶ |
αἱ |
δύο |
λυχνίαι |
αἱ |
ἐνώπιον |
τοῦ |
κυρίου |
τῆς |
γῆς |
ἑστῶτες. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Ap11_4 |
ou(=toi/ |
ei)sin |
ai( |
du/o |
e)lai=ai |
kai\ |
ai( |
du/o |
luCHni/ai |
ai( |
e)nO/pion |
tou= |
kuri/ou |
tE=s |
gE=s |
e(stO=tes. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Ap11_4 |
hutoi |
eisin |
hai |
dyo |
elaiai |
kai |
hai |
dyo |
lyCHniai |
hai |
enOpion |
tu |
kyriu |
tEs |
gEs |
hestOtes. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Ap11_4 | rd----npm- | v-3pai-p-- | ra----npf- | a-----npf- | n-----npf- | c--------- | ra----npf- | a-----npf- | n-----npf- | ra----npf- | p--------- | ra----gsm- | n-----gsm- | ra----gsf- | n-----gsf- | v--xapnpm- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Ap11_4 | G3778 | G1526 | G3588 | G1417 | G1636 | G2532 | G3588 | G1417 | G3087 | G3588 | G1799 | G3588 | G2962 | G3588 | G1093 | G2476 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Ap11_4 |
Oni są dwoma drzewami oliwnymi i dwoma świecznikami, co stoją przed Panem ziemi. |
| L07 |
Ap11_4 |
Oni G3778 są G1526 dwoma G1417 drzewami oliwnymi G1636 i G2532 dwoma G1417 świecznikami G3087 , co stoją G2476 przed G1799 Panem G2962 ziemi G1093 . |
|
| L01 |
Ap11_5 |
καὶ |
εἴ |
τις |
αὐτοὺς |
θέλει |
ἀδικῆσαι, |
πῦρ |
ἐκπορεύεται |
ἐκ |
τοῦ |
στόματος |
αὐτῶν |
καὶ |
κατεσθίει |
τοὺς |
ἐχθροὺς |
αὐτῶν· |
καὶ |
εἴ |
τις |
θελήσῃ |
αὐτοὺς |
ἀδικῆσαι, |
οὕτως |
δεῖ |
αὐτὸν |
ἀποκτανθῆναι. |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Ap11_5 |
kai\ |
ei)/ |
tis |
au)tou\s |
Te/lei |
a)dikE=sai, |
pu=r |
e)kporeu/etai |
e)k |
tou= |
sto/matos |
au)tO=n |
kai\ |
katesTi/ei |
tou\s |
e)CHTrou\s |
au)tO=n: |
kai\ |
ei)/ |
tis |
TelE/sE| |
au)tou\s |
a)dikE=sai, |
ou(/tOs |
dei= |
au)to\n |
a)poktanTE=nai. |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Ap11_5 |
kai |
ei |
tis |
autus |
Telei |
adikEsai, |
pyr |
ekporeuetai |
ek |
tu |
stomatos |
autOn |
kai |
katesTiei |
tus |
eCHTrus |
autOn: |
kai |
ei |
tis |
TelEsE |
autus |
adikEsai, |
hutOs |
dei |
auton |
apoktanTEnai. |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Ap11_5 | c--------- | c--------- | ri----nsm- | rp----apm- | v-3pai-s-- | v--aan---- | n-----nsn- | v-3pmi-s-- | p--------- | ra----gsn- | n-----gsn- | rp----gpm- | c--------- | v-3pai-s-- | ra----apm- | a-----apm- | rp----gpm- | c--------- | c--------- | ri----nsm- | v-3aas-s-- | rp----apm- | v--aan---- | d--------- | v-3pai-s-- | rp----asm- | v--apn---- | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Ap11_5 | G2532 | G1487 | G5100 | G846 | G2309 | G91 | G4442 | G1607 | G1537 | G3588 | G4750 | G846 | G2532 | G2719 | G3588 | G2190 | G846 | G2532 | G1487 | G5100 | G2309 | G846 | G91 | G3779 | G1163 | G846 | G615 | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Ap11_5 |
A jeśli kto chce ich skrzywdzić, ogień wychodzi z ich ust i pożera ich wrogów. Jeśliby zechciał ktokolwiek ich skrzywdzić, w ten sposób musi być zabity. |
| L07 |
Ap11_5 |
A jeśli G1487 ktoś G5100 chce G2309 ich skrzywdzić G91 , ogień G4442 wychodzi G1607 z G1537 ich G846 ust G4750 i G2532 pożera G2719 ich G846 wrogów G2190 \ jeśli G1487 ktoś G5100 zechce G2309 ich skrzywdzić G91 , w ten sposób G3779 musi G1163 być zabity G615 . |
|
| L01 |
Ap11_6 |
οὗτοι |
ἔχουσιν |
τὴν |
ἐξουσίαν |
κλεῖσαι |
τὸν |
οὐρανόν, |
ἵνα |
μὴ |
ὑετὸς |
βρέχῃ |
τὰς |
ἡμέρας |
τῆς |
προφητείας |
αὐτῶν, |
καὶ |
ἐξουσίαν |
ἔχουσιν |
ἐπὶ |
τῶν |
ὑδάτων |
στρέφειν |
αὐτὰ |
εἰς |
αἷμα |
καὶ |
πατάξαι |
τὴν |
γῆν |
ἐν |
πάσῃ |
πληγῇ |
ὁσάκις |
ἐὰν |
θελήσωσιν. |
| | | | | | | |
| L02 |
Ap11_6 |
ou(=toi |
e)/CHousin |
tE\n |
e)Xousi/an |
klei=sai |
to\n |
ou)rano/n, |
i(/na |
mE\ |
u(eto\s |
bre/CHE| |
ta\s |
E(me/ras |
tE=s |
profEtei/as |
au)tO=n, |
kai\ |
e)Xousi/an |
e)/CHousin |
e)pi\ |
tO=n |
u(da/tOn |
stre/fein |
au)ta\ |
ei)s |
ai(=ma |
kai\ |
pata/Xai |
tE\n |
gE=n |
e)n |
pa/sE| |
plEgE=| |
o(sa/kis |
e)a\n |
TelE/sOsin. |
| | | | | | | |
| L03 |
Ap11_6 |
hutoi |
eCHusin |
tEn |
eXusian |
kleisai |
ton |
uranon, |
hina |
mE |
hyetos |
breCHE |
tas |
hEmeras |
tEs |
profEteias |
autOn, |
kai |
eXusian |
eCHusin |
epi |
tOn |
hydatOn |
strefein |
auta |
eis |
haima |
kai |
pataXai |
tEn |
gEn |
en |
pasE |
plEgE |
hosakis |
ean |
TelEsOsin. |
| | | | | | | |
| L04 | Ap11_6 | rd----npm- | v-3pai-p-- | ra----asf- | n-----asf- | v--aan---- | ra----asm- | n-----asm- | c--------- | d--------- | n-----nsm- | v-3pas-s-- | ra----apf- | n-----apf- | ra----gsf- | n-----gsf- | rp----gpm- | c--------- | n-----asf- | v-3pai-p-- | p--------- | ra----gpn- | n-----gpn- | v--pan---- | rp----apn- | p--------- | n-----asn- | c--------- | v--aan---- | ra----asf- | n-----asf- | p--------- | a-----dsf- | n-----dsf- | c--------- | x--------- | v-3aas-p-- | | | | | | | | |
| L05 | Ap11_6 | G3778 | G2192 | G3588 | G1849 | G2808 | G3588 | G3772 | G2443 | G3361 | G5205 | G1026 | G3588 | G2250 | G3588 | G4394 | G846 | G2532 | G1849 | G2192 | G1909 | G3588 | G5204 | G4762 | G846 | G1519 | G129 | G2532 | G3960 | G3588 | G1093 | G1722 | G3956 | G4127 | G3740 | G1437 | G2309 | | | | | | | | |
| L06 |
Ap11_6 |
Mają oni władzę zamknąć niebo, by deszcz nie zraszał dni ich prorokowania, i mają władzę nad wodami, by w krew je przemienić, i wszelką plagą uderzyć ziemię, ilekroć zechcą. |
| L07 |
Ap11_6 |
Mają G2192 oni władzę G1849 zamknąć G2808 niebo G3772 , by G2443 nie G3361 padał deszcz G1026 w dniach G2250 ich G846 prorokowania G4394 \ mają też G2532 władzę G1849 nad wodami G5204 , by przemienić G4762 je G846 w krew G129 , i G2532 uderzyć G3960 ziemię G1093 każdą G3956 plagą G4127 ilekroć G3740 G1437 zechcą G2309 . |
|
| L01 |
Ap11_7 |
καὶ |
ὅταν |
τελέσωσιν |
τὴν |
μαρτυρίαν |
αὐτῶν, |
τὸ |
θηρίον |
τὸ |
ἀναβαῖνον |
ἐκ |
τῆς |
ἀβύσσου |
ποιήσει |
μετ᾿ |
αὐτῶν |
πόλεμον |
καὶ |
νικήσει |
αὐτοὺς |
καὶ |
ἀποκτενεῖ |
αὐτούς. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Ap11_7 |
kai\ |
o(/tan |
tele/sOsin |
tE\n |
marturi/an |
au)tO=n, |
to\ |
TEri/on |
to\ |
a)nabai=non |
e)k |
tE=s |
a)bu/ssou |
poiE/sei |
met' |
au)tO=n |
po/lemon |
kai\ |
nikE/sei |
au)tou\s |
kai\ |
a)poktenei= |
au)tou/s. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Ap11_7 |
kai |
hotan |
telesOsin |
tEn |
martyrian |
autOn, |
to |
TErion |
to |
anabainon |
ek |
tEs |
abyssu |
poiEsei |
met' |
autOn |
polemon |
kai |
nikEsei |
autus |
kai |
apoktenei |
autus. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Ap11_7 | c--------- | c--------- | v-3aas-p-- | ra----asf- | n-----asf- | rp----gpm- | ra----nsn- | n-----nsn- | ra----nsn- | v--papnsn- | p--------- | ra----gsf- | n-----gsf- | v-3fai-s-- | p--------- | rp----gpm- | n-----asm- | c--------- | v-3fai-s-- | rp----apm- | c--------- | v-3fai-s-- | rp----apm- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Ap11_7 | G2532 | G3752 | G5055 | G3588 | G3141 | G846 | G3588 | G2342 | G3588 | G305 | G1537 | G3588 | G12 | G4160 | G3326 | G846 | G4171 | G2532 | G3528 | G846 | G2532 | G615 | G846 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Ap11_7 |
A gdy dopełnią swojego świadectwa, Bestia, która wychodzi z Czeluści, wyda im wojnę, zwycięży ich i zabije. |
| L07 |
Ap11_7 |
A gdy G3752 dopełnią G5055 swego G846 świadectwa G3141 , Bestia G2342 , która wychodzi G305 z G1537 Czeluści G12 , wyda G4160 im G3326 wojnę G4171 , zwycięży G3528 ich G848 i G2532 zabije G615 ich G848 . |
|
| L01 |
Ap11_8 |
καὶ |
τὸ |
πτῶμα |
αὐτῶν |
ἐπὶ |
τῆς |
πλατείας |
τῆς |
πόλεως |
τῆς |
μεγάλης, |
ἥτις |
καλεῖται |
πνευματικῶς |
Σόδομα |
καὶ |
Αἴγυπτος, |
ὅπου |
καὶ |
ὁ |
κύριος |
αὐτῶν |
ἐσταυρώθη. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Ap11_8 |
kai\ |
to\ |
ptO=ma |
au)tO=n |
e)pi\ |
tE=s |
platei/as |
tE=s |
po/leOs |
tE=s |
mega/lEs, |
E(/tis |
kalei=tai |
pneumatikO=s |
*so/doma |
kai\ |
*ai)/guptos, |
o(/pou |
kai\ |
o( |
ku/rios |
au)tO=n |
e)staurO/TE. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Ap11_8 |
kai |
to |
ptOma |
autOn |
epi |
tEs |
plateias |
tEs |
poleOs |
tEs |
megalEs, |
hEtis |
kaleitai |
pneumatikOs |
sodoma |
kai |
aigyptos, |
hopu |
kai |
ho |
kyrios |
autOn |
estaurOTE. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Ap11_8 | c--------- | ra----nsn- | n-----nsn- | rp----gpm- | p--------- | ra----gsf- | a-----gsf- | ra----gsf- | n-----gsf- | ra----gsf- | a-----gsf- | rr----nsf- | v-3ppi-s-- | d--------- | n-----npn- | c--------- | n-----nsf- | d--------- | d--------- | ra----nsm- | n-----nsm- | rp----gpm- | v-3api-s-- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Ap11_8 | G2532 | G3588 | G4430 | G846 | G1909 | G3588 | G4113 | G3588 | G4172 | G3588 | G3173 | G3748 | G2564 | G4153 | G4670 | G2532 | G125 | G3699 | G2532 | G3588 | G2962 | G846 | G4717 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Ap11_8 |
A zwłoki ich /leżeć/ będą na placu wielkiego miasta, które duchowo zwie się: Sodoma i Egipt, gdzie także ukrzyżowano ich Pana. |
| L07 |
Ap11_8 |
A ich G846 zwłoki G4430 będą leżeć G1909 na placu G4113 wielkiego G3173 miasta G4172 , które G3748 duchowo G4153 zwie się G2564 Sodoma G4670 i G2532 Egipt G125 , gdzie także G2532 ukrzyżowano G4717 ich G846 Pana G2962 . |
|
| L01 |
Ap11_9 |
καὶ |
βλέπουσιν |
ἐκ |
τῶν |
λαῶν |
καὶ |
φυλῶν |
καὶ |
γλωσσῶν |
καὶ |
ἐθνῶν |
τὸ |
πτῶμα |
αὐτῶν |
ἡμέρας |
τρεῖς |
καὶ |
ἥμισυ, |
καὶ |
τὰ |
πτώματα |
αὐτῶν |
οὐκ |
ἀφίουσιν |
τεθῆναι |
εἰς |
μνῆμα. |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Ap11_9 |
kai\ |
ble/pousin |
e)k |
tO=n |
laO=n |
kai\ |
fulO=n |
kai\ |
glOssO=n |
kai\ |
e)TnO=n |
to\ |
ptO=ma |
au)tO=n |
E(me/ras |
trei=s |
kai\ |
E(/misu, |
kai\ |
ta\ |
ptO/mata |
au)tO=n |
ou)k |
a)fi/ousin |
teTE=nai |
ei)s |
mnE=ma. |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Ap11_9 |
kai |
blepusin |
ek |
tOn |
laOn |
kai |
fylOn |
kai |
glOssOn |
kai |
eTnOn |
to |
ptOma |
autOn |
hEmeras |
treis |
kai |
hEmisy, |
kai |
ta |
ptOmata |
autOn |
uk |
afiusin |
teTEnai |
eis |
mnEma. |
| | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Ap11_9 | c--------- | v-3pai-p-- | p--------- | ra----gpm- | n-----gpm- | c--------- | n-----gpf- | c--------- | n-----gpf- | c--------- | n-----gpn- | ra----asn- | n-----asn- | rp----gpm- | n-----apf- | a-----apf- | c--------- | a-----asn- | c--------- | ra----apn- | n-----apn- | rp----gpm- | d--------- | v-3pai-p-- | v--apn---- | p--------- | n-----asn- | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Ap11_9 | G2532 | G991 | G1537 | G3588 | G2992 | G2532 | G5443 | G2532 | G1100 | G2532 | G1484 | G3588 | G4430 | G846 | G2250 | G5140 | G2532 | G2255 | G2532 | G3588 | G4430 | G846 | G3756 | G863 | G5087 | G1519 | G3418 | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Ap11_9 |
I [wielu] spośród ludów, szczepów, języków i narodów przez trzy i pół dnia oglądają ich zwłoki, a zwłok ich nie zezwalają złożyć do grobu. |
| L07 |
Ap11_9 |
I G2532 [wielu] z G1537 ludów G2992 , szczepów G5443 , języków G1100 i G2532 narodów G1484 będzie oglądać G991 ich G846 zwłoki G4430 przez trzy G5140 i G2532 pół G2255 dnia G2250 \ a zwłok G4430 ich G846 nie G3756 pozwolą G863 złożyć G5087 do grobu G3418 . |
|
| L01 |
Ap11_10 |
καὶ |
οἱ |
κατοικοῦντες |
ἐπὶ |
τῆς |
γῆς |
χαίρουσιν |
ἐπ᾿ |
αὐτοῖς |
καὶ |
εὐφραίνονται, |
καὶ |
δῶρα |
πέμψουσιν |
ἀλλήλοις, |
ὅτι |
οὗτοι |
οἱ |
δύο |
προφῆται |
ἐβασάνισαν |
τοὺς |
κατοικοῦντας |
ἐπὶ |
τῆς |
γῆς. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Ap11_10 |
kai\ |
oi( |
katoikou=ntes |
e)pi\ |
tE=s |
gE=s |
CHai/rousin |
e)p' |
au)toi=s |
kai\ |
eu)frai/nontai, |
kai\ |
dO=ra |
pe/mPSousin |
a)llE/lois, |
o(/ti |
ou(=toi |
oi( |
du/o |
profE=tai |
e)basa/nisan |
tou\s |
katoikou=ntas |
e)pi\ |
tE=s |
gE=s. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Ap11_10 |
kai |
hoi |
katoikuntes |
epi |
tEs |
gEs |
CHairusin |
ep' |
autois |
kai |
eufrainontai, |
kai |
dOra |
pemPSusin |
allElois, |
hoti |
hutoi |
hoi |
dyo |
profEtai |
ebasanisan |
tus |
katoikuntas |
epi |
tEs |
gEs. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Ap11_10 | c--------- | ra----npm- | v--papnpm- | p--------- | ra----gsf- | n-----gsf- | v-3pai-p-- | p--------- | rp----dpm- | c--------- | v-3ppi-p-- | c--------- | n-----apn- | v-3fai-p-- | rp----dpm- | c--------- | rd----npm- | ra----npm- | a-----npm- | n-----npm- | v-3aai-p-- | ra----apm- | v--papapm- | p--------- | ra----gsf- | n-----gsf- | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Ap11_10 | G2532 | G3588 | G2730 | G1909 | G3588 | G1093 | G5463 | G1909 | G846 | G2532 | G2165 | G2532 | G1435 | G3992 | G240 | G3754 | G3778 | G3588 | G1417 | G4396 | G928 | G3588 | G2730 | G1909 | G3588 | G1093 | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Ap11_10 |
Wobec nich mieszkańcy ziemi cieszą się i radują i dary sobie nawzajem będą przesyłali, bo ci dwaj prorocy mieszkańcom ziemi zadali katuszy. |
| L07 |
Ap11_10 |
A mieszkańcy G3588 ziemi G1093 będą się cieszyć G5463 z G1909 ich G846 i G2532 radować G2165 , i G2532 będą przesyłać G3992 sobie nawzajem G240 dary G1435 , bo G3754 ci G3778 dwaj G1417 prorocy G4396 zadali G928 mieszkańcom G3588 ziemi G1093 katuszy. |
|
| L01 |
Ap11_11 |
καὶ |
μετὰ |
τὰς |
τρεῖς |
ἡμέρας |
καὶ |
ἥμισυ |
πνεῦμα |
ζωῆς |
ἐκ |
τοῦ |
θεοῦ |
εἰσῆλθεν |
ἐν |
αὐτοῖς, |
καὶ |
ἔστησαν |
ἐπὶ |
τοὺς |
πόδας |
αὐτῶν, |
καὶ |
φόβος |
μέγας |
ἐπέπεσεν |
ἐπὶ |
τοὺς |
θεωροῦντας |
αὐτούς. |
| | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Ap11_11 |
kai\ |
meta\ |
ta\s |
trei=s |
E(me/ras |
kai\ |
E(/misu |
pneu=ma |
DZOE=s |
e)k |
tou= |
Teou= |
ei)sE=lTen |
e)n |
au)toi=s, |
kai\ |
e)/stEsan |
e)pi\ |
tou\s |
po/das |
au)tO=n, |
kai\ |
fo/bos |
me/gas |
e)pe/pesen |
e)pi\ |
tou\s |
TeOrou=ntas |
au)tou/s. |
| | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Ap11_11 |
kai |
meta |
tas |
treis |
hEmeras |
kai |
hEmisy |
pneuma |
DZOEs |
ek |
tu |
Teu |
eisElTen |
en |
autois, |
kai |
estEsan |
epi |
tus |
podas |
autOn, |
kai |
fobos |
megas |
epepesen |
epi |
tus |
TeOruntas |
autus. |
| | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Ap11_11 | c--------- | p--------- | ra----apf- | a-----apf- | n-----apf- | c--------- | a-----asn- | n-----nsn- | n-----gsf- | p--------- | ra----gsm- | n-----gsm- | v-3aai-s-- | p--------- | rp----dpm- | c--------- | v-3aai-p-- | p--------- | ra----apm- | n-----apm- | rp----gpm- | c--------- | n-----nsm- | a-----nsm- | v-3aai-s-- | p--------- | ra----apm- | v--papapm- | rp----apm- | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Ap11_11 | G2532 | G3326 | G3588 | G5140 | G2250 | G2532 | G2255 | G4151 | G2222 | G1537 | G3588 | G2316 | G1525 | G1722 | G846 | G2532 | G2476 | G1909 | G3588 | G4228 | G846 | G2532 | G5401 | G3173 | G1968 | G1909 | G3588 | G2334 | G846 | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Ap11_11 |
A po trzech i pół dniach duch życia z Boga w nich wstąpił i stanęli na nogi. A wielki strach padł na tych, co ich oglądali. |
| L07 |
Ap11_11 |
A po G3326 trzech G5140 i pół G2255 dniach G2250 duch G4151 życia G2222 z Boga G2316 wstąpił G1525 w nich G846 , i G2532 stanęli G2476 na nogi G1909 G4228 . I G2532 wielki G3173 strach G5401 padł G1968 na tych G1909 G3588 , co ich oglądali G2334 . |
|
| L01 |
Ap11_12 |
καὶ |
ἤκουσαν |
φωνῆς |
μεγάλης |
ἐκ |
τοῦ |
οὐρανοῦ |
λεγούσης |
αὐτοῖς, |
Ἀνάβατε |
ὧδε· |
καὶ |
ἀνέβησαν |
εἰς |
τὸν |
οὐρανὸν |
ἐν |
τῇ |
νεφέλῃ, |
καὶ |
ἐθεώρησαν |
αὐτοὺς |
οἱ |
ἐχθροὶ |
αὐτῶν. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Ap11_12 |
kai\ |
E)/kousan |
fOnE=s |
mega/lEs |
e)k |
tou= |
ou)ranou= |
legou/sEs |
au)toi=s, |
*)ana/bate |
O(=de: |
kai\ |
a)ne/bEsan |
ei)s |
to\n |
ou)rano\n |
e)n |
tE=| |
nefe/lE|, |
kai\ |
e)TeO/rEsan |
au)tou\s |
oi( |
e)CHTroi\ |
au)tO=n. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Ap11_12 |
kai |
Ekusan |
fOnEs |
megalEs |
ek |
tu |
uranu |
legusEs |
autois, |
anabate |
hOde: |
kai |
anebEsan |
eis |
ton |
uranon |
en |
tE |
nefelE, |
kai |
eTeOrEsan |
autus |
hoi |
eCHTroi |
autOn. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Ap11_12 | c--------- | v-3aai-p-- | n-----gsf- | a-----gsf- | p--------- | ra----gsm- | n-----gsm- | v--papgsf- | rp----dpm- | v-2aad-p-- | d--------- | c--------- | v-3aai-p-- | p--------- | ra----asm- | n-----asm- | p--------- | ra----dsf- | n-----dsf- | c--------- | v-3aai-p-- | rp----apm- | ra----npm- | a-----npm- | rp----gpm- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Ap11_12 | G2532 | G191 | G5456 | G3173 | G1537 | G3588 | G3772 | G3004 | G846 | G305 | G5602 | G2532 | G305 | G1519 | G3588 | G3772 | G1722 | G3588 | G3507 | G2532 | G2334 | G846 | G3588 | G2190 | G846 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Ap11_12 |
Posłyszeli oni donośny głos z nieba do nich mówiący: Wstąpcie tutaj! I w obłoku wstąpili do nieba, a ich wrogowie ich zobaczyli. |
| L07 |
Ap11_12 |
Posłyszeli G191 oni G2532 donośny G3173 głos G5456 z nieba G1537 G3772 mówiący G3004 do nich G846 : Wstąpcie G305 tutaj G5602 . I G2532 wstąpili G305 do nieba G1519 G3772 w obłoku G1722 G3507 , a ich G846 wrogowie G2190 ich oglądali G2334 . |
|
| L01 |
Ap11_13 |
Καὶ |
ἐν |
ἐκείνῃ |
τῇ |
ὥρᾳ |
ἐγένετο |
σεισμὸς |
μέγας, |
καὶ |
τὸ |
δέκατον |
τῆς |
πόλεως |
ἔπεσεν, |
καὶ |
ἀπεκτάνθησαν |
ἐν |
τῷ |
σεισμῷ |
ὀνόματα |
ἀνθρώπων |
χιλιάδες |
ἑπτά, |
καὶ |
οἱ |
λοιποὶ |
ἔμφοβοι |
ἐγένοντο |
καὶ |
ἔδωκαν |
δόξαν |
τῷ |
θεῷ |
τοῦ |
οὐρανοῦ. |
| | | | | | | | |
| L02 |
Ap11_13 |
*kai\ |
e)n |
e)kei/nE| |
tE=| |
O(/ra| |
e)ge/neto |
seismo\s |
me/gas, |
kai\ |
to\ |
de/katon |
tE=s |
po/leOs |
e)/pesen, |
kai\ |
a)pekta/nTEsan |
e)n |
tO=| |
seismO=| |
o)no/mata |
a)nTrO/pOn |
CHilia/des |
e(pta/, |
kai\ |
oi( |
loipoi\ |
e)/mfoboi |
e)ge/nonto |
kai\ |
e)/dOkan |
do/Xan |
tO=| |
TeO=| |
tou= |
ou)ranou=. |
| | | | | | | | |
| L03 |
Ap11_13 |
kai |
en |
ekeinE |
tE |
hOra |
egeneto |
seismos |
megas, |
kai |
to |
dekaton |
tEs |
poleOs |
epesen, |
kai |
apektanTEsan |
en |
tO |
seismO |
onomata |
anTrOpOn |
CHiliades |
hepta, |
kai |
hoi |
loipoi |
emfoboi |
egenonto |
kai |
edOkan |
doXan |
tO |
TeO |
tu |
uranu. |
| | | | | | | | |
| L04 | Ap11_13 | c--------- | p--------- | rd----dsf- | ra----dsf- | n-----dsf- | v-3ami-s-- | n-----nsm- | a-----nsm- | c--------- | ra----nsn- | a-----nsn- | ra----gsf- | n-----gsf- | v-3aai-s-- | c--------- | v-3api-p-- | p--------- | ra----dsm- | n-----dsm- | n-----npn- | n-----gpm- | n-----npf- | a-----npf- | c--------- | ra----npm- | a-----npm- | a-----npm- | v-3ami-p-- | c--------- | v-3aai-p-- | n-----asf- | ra----dsm- | n-----dsm- | ra----gsm- | n-----gsm- | | | | | | | | | |
| L05 | Ap11_13 | G2532 | G1722 | G1565 | G3588 | G5610 | G1096 | G4578 | G3173 | G2532 | G3588 | G1182 | G3588 | G4172 | G4098 | G2532 | G615 | G1722 | G3588 | G4578 | G3686 | G444 | G5505 | G2033 | G2532 | G3588 | G3062 | G1719 | G1096 | G2532 | G1325 | G1391 | G3588 | G2316 | G3588 | G3772 | | | | | | | | | |
| L06 |
Ap11_13 |
W owej godzinie nastąpiło wielkie trzęsienie ziemi i runęła dziesiąta część miasta, i skutkiem trzęsienia ziemi zginęło siedem tysięcy osób. A pozostali ulegli przerażeniu i oddali chwałę Bogu nieba. |
| L07 |
Ap11_13 |
W owej G1722 G1565 godzinie G5610 nastąpiło G1096 wielkie G3173 trzęsienie ziemi G4578 i G2532 runęła G4098 dziesiąta część G1182 miasta G4172 , i G2532 zginęło G615 w trzęsieniu ziemi G1722 G4578 siedem tysięcy G5505 G2033 osób G444 . A pozostali G3062 ulegli przerażeniu G1719 i G2532 oddali G1325 chwałę G1391 Bogu G2316 nieba G3772 . |
|
| L01 |
Ap11_14 |
Ἡ |
οὐαὶ |
ἡ |
δευτέρα |
ἀπῆλθεν· |
ἰδοὺ |
ἡ |
οὐαὶ |
ἡ |
τρίτη |
ἔρχεται |
ταχύ. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Ap11_14 |
*(E |
ou)ai\ |
E( |
deute/ra |
a)pE=lTen: |
i)dou\ |
E( |
ou)ai\ |
E( |
tri/tE |
e)/rCHetai |
taCHu/. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Ap11_14 |
hE |
uai |
hE |
deutera |
apElTen: |
idu |
hE |
uai |
hE |
tritE |
erCHetai |
taCHy. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Ap11_14 | ra----nsf- | x--------- | ra----nsf- | a-----nsf- | v-3aai-s-- | x--------- | ra----nsf- | x--------- | ra----nsf- | a-----nsf- | v-3pmi-s-- | a-----asn- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Ap11_14 | G3588 | G3759 | G3588 | G1208 | G565 | G2400 | G3588 | G3759 | G3588 | G5154 | G2064 | G5035 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Ap11_14 |
Minęło drugie "biada", a oto trzecie "biada" niebawem nadchodzi. |
| L07 |
Ap11_14 |
Minęło G565 drugie G1208 biada G3759 \ oto G2400 trzecie G5154 biada G3759 nadchodzi G2064 szybko G5035 . |
|
| L01 |
Ap11_15 |
Καὶ |
ὁ |
ἕβδομος |
ἄγγελος |
ἐσάλπισεν· |
καὶ |
ἐγένοντο |
φωναὶ |
μεγάλαι |
ἐν |
τῷ |
οὐρανῷ |
λέγοντες, |
Ἐγένετο |
ἡ |
βασιλεία |
τοῦ |
κόσμου |
τοῦ |
κυρίου |
ἡμῶν |
καὶ |
τοῦ |
Χριστοῦ |
αὐτοῦ, |
καὶ |
βασιλεύσει |
εἰς |
τοὺς |
αἰῶνας |
τῶν |
αἰώνων. |
| | | | | | | | | | | |
| L02 |
Ap11_15 |
*kai\ |
o( |
e(/bdomos |
a)/ggelos |
e)sa/lpisen: |
kai\ |
e)ge/nonto |
fOnai\ |
mega/lai |
e)n |
tO=| |
ou)ranO=| |
le/gontes, |
*)ege/neto |
E( |
basilei/a |
tou= |
ko/smou |
tou= |
kuri/ou |
E(mO=n |
kai\ |
tou= |
*CHristou= |
au)tou=, |
kai\ |
basileu/sei |
ei)s |
tou\s |
ai)O=nas |
tO=n |
ai)O/nOn. |
| | | | | | | | | | | |
| L03 |
Ap11_15 |
kai |
ho |
hebdomos |
aNgelos |
esalpisen: |
kai |
egenonto |
fOnai |
megalai |
en |
tO |
uranO |
legontes, |
egeneto |
hE |
basileia |
tu |
kosmu |
tu |
kyriu |
hEmOn |
kai |
tu |
CHristu |
autu, |
kai |
basileusei |
eis |
tus |
aiOnas |
tOn |
aiOnOn. |
| | | | | | | | | | | |
| L04 | Ap11_15 | c--------- | ra----nsm- | a-----nsm- | n-----nsm- | v-3aai-s-- | c--------- | v-3ami-p-- | n-----npf- | a-----npf- | p--------- | ra----dsm- | n-----dsm- | v--papnpm- | v-3ami-s-- | ra----nsf- | n-----nsf- | ra----gsm- | n-----gsm- | ra----gsm- | n-----gsm- | rp----gp-- | c--------- | ra----gsm- | n-----gsm- | rp----gsm- | c--------- | v-3fai-s-- | p--------- | ra----apm- | n-----apm- | ra----gpm- | n-----gpm- | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Ap11_15 | G2532 | G3588 | G1442 | G32 | G4537 | G2532 | G1096 | G5456 | G3173 | G1722 | G3588 | G3772 | G3004 | G1096 | G3588 | G932 | G3588 | G2889 | G3588 | G2962 | G2257 | G2532 | G3588 | G5547 | G846 | G2532 | G936 | G1519 | G3588 | G165 | G3588 | G165 | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Ap11_15 |
I siódmy anioł zatrąbił. A w niebie powstały donośne głosy mówiące: Nastało nad światem królowanie Pana naszego i Jego Pomazańca i będzie królować na wieki wieków! |
| L07 |
Ap11_15 |
I G2532 siódmy G1442 anioł G32 zatrąbił G4537 , i G2532 w niebie G1722 G3772 powstały G1096 donośne G3173 głosy G5456 mówiące G3004 : Nastało G1096 nad światem G2889 królowanie G932 Pana G2962 naszego G2257 i Jego G846 Pomazańca G5547 , i G2532 będzie królować G936 na wieki G1519 G3588 G165 G3588 G165 . |
|
| L01 |
Ap11_16 |
καὶ |
οἱ |
εἴκοσι |
τέσσαρες |
πρεσβύτεροι |
[οἱ] |
ἐνώπιον |
τοῦ |
θεοῦ |
καθήμενοι |
ἐπὶ |
τοὺς |
θρόνους |
αὐτῶν |
ἔπεσαν |
ἐπὶ |
τὰ |
πρόσωπα |
αὐτῶν |
καὶ |
προσεκύνησαν |
τῷ |
θεῷ |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Ap11_16 |
kai\ |
oi( |
ei)/kosi |
te/ssares |
presbu/teroi |
[oi(] |
e)nO/pion |
tou= |
Teou= |
kaTE/menoi |
e)pi\ |
tou\s |
Tro/nous |
au)tO=n |
e)/pesan |
e)pi\ |
ta\ |
pro/sOpa |
au)tO=n |
kai\ |
proseku/nEsan |
tO=| |
TeO=| |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Ap11_16 |
kai |
hoi |
eikosi |
tessares |
presbyteroi |
[hoi] |
enOpion |
tu |
Teu |
kaTEmenoi |
epi |
tus |
Tronus |
autOn |
epesan |
epi |
ta |
prosOpa |
autOn |
kai |
prosekynEsan |
tO |
TeO |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Ap11_16 | c--------- | ra----npm- | a-----npm- | a-----npm- | a-----npm- | ra----npm- | p--------- | ra----gsm- | n-----gsm- | v--pmpnpm- | p--------- | ra----apm- | n-----apm- | rp----gpm- | v-3aai-p-- | p--------- | ra----apn- | n-----apn- | rp----gpm- | c--------- | v-3aai-p-- | ra----dsm- | n-----dsm- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Ap11_16 | G2532 | G3588 | G1501 | G5064 | G4245 | G3588 | G1799 | G3588 | G2316 | G2521 | G1909 | G3588 | G2362 | G846 | G4098 | G1909 | G3588 | G4383 | G846 | G2532 | G4352 | G3588 | G2316 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Ap11_16 |
A dwudziestu czterech Starców, zasiadających na tronach swych przed tronem Boga, padło na oblicza i pokłon Bogu oddało, |
| L07 |
Ap11_16 |
A dwudziestu czterech G1501 G5064 Starców G4245 , zasiadających G2521 przed G1799 Bogiem G2316 na tronach G1909 G2362 , padło G4098 na oblicza G4383 i G2532 oddało pokłon G4352 Bogu G2316 . |
|
| L01 |
Ap11_17 |
λέγοντες, |
Εὐχαριστοῦμέν |
σοι, |
κύριε |
ὁ |
θεὸς |
ὁ |
παντοκράτωρ, |
ὁ |
ὢν |
καὶ |
ὁ |
ἦν, |
ὅτι |
εἴληφας |
τὴν |
δύναμίν |
σου |
τὴν |
μεγάλην |
καὶ |
ἐβασίλευσας· |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L02 |
Ap11_17 |
le/gontes, |
*eu)CHaristou=me/n |
soi, |
ku/rie |
o( |
Teo\s |
o( |
pantokra/tOr, |
o( |
O)\n |
kai\ |
o( |
E)=n, |
o(/ti |
ei)/lEfas |
tE\n |
du/nami/n |
sou |
tE\n |
mega/lEn |
kai\ |
e)basi/leusas: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L03 |
Ap11_17 |
legontes, |
euCHaristumen |
soi, |
kyrie |
ho |
Teos |
ho |
pantokratOr, |
ho |
On |
kai |
ho |
En, |
hoti |
eilEfas |
tEn |
dynamin |
su |
tEn |
megalEn |
kai |
ebasileusas: |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L04 | Ap11_17 | v--papnpm- | v-1pai-p-- | rp----ds-- | n-----vsm- | ra----vsm- | n-----nsm- | ra----vsm- | n-----vsm- | ra----vsm- | v--papvsm- | c--------- | ra----vsm- | v-3iai-s-- | c--------- | v-2xai-s-- | ra----asf- | n-----asf- | rp----gs-- | ra----asf- | a-----asf- | c--------- | v-2aai-s-- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L05 | Ap11_17 | G3004 | G2168 | G4671 | G2962 | G3588 | G2316 | G3588 | G3841 | G3588 | G5607 | G2532 | G3588 | G2258 | G3754 | G2983 | G3588 | G1411 | G4675 | G3588 | G3173 | G2532 | G936 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Ap11_17 |
mówiąc: Dzięki czynimy Tobie, Panie, Boże wszechmogący, Który jesteś i Który byłeś, żeś objął wielką Twą władzę i zaczął królować. |
| L07 |
Ap11_17 |
Mówiąc G3004 : Dzięki czynimy G2168 Tobie G4671 , Panie G2962 , Boże G2316 Wszechmogący G3841 , Który jesteś G5607 i G2532 Który byłeś G2258 , żeś objął G2983 wielką G3173 swą władzę G1411 i G2532 zaczął królować G936 . |
|
| L01 |
Ap11_18 |
καὶ |
τὰ |
ἔθνη |
ὠργίσθησαν, |
καὶ |
ἦλθεν |
ἡ |
ὀργή |
σου |
καὶ |
ὁ |
καιρὸς |
τῶν |
νεκρῶν |
κριθῆναι |
καὶ |
δοῦναι |
τὸν |
μισθὸν |
τοῖς |
δούλοις |
σου |
τοῖς |
προφήταις |
καὶ |
τοῖς |
ἁγίοις |
καὶ |
τοῖς |
φοβουμένοις |
τὸ |
ὄνομά |
σου, |
τοὺς |
μικροὺς |
καὶ |
τοὺς |
μεγάλους, |
καὶ |
διαφθεῖραι |
τοὺς |
διαφθείροντας |
τὴν |
γῆν. |
| L02 |
Ap11_18 |
kai\ |
ta\ |
e)/TnE |
O)rgi/sTEsan, |
kai\ |
E)=lTen |
E( |
o)rgE/ |
sou |
kai\ |
o( |
kairo\s |
tO=n |
nekrO=n |
kriTE=nai |
kai\ |
dou=nai |
to\n |
misTo\n |
toi=s |
dou/lois |
sou |
toi=s |
profE/tais |
kai\ |
toi=s |
a(gi/ois |
kai\ |
toi=s |
foboume/nois |
to\ |
o)/noma/ |
sou, |
tou\s |
mikrou\s |
kai\ |
tou\s |
mega/lous, |
kai\ |
diafTei=rai |
tou\s |
diafTei/rontas |
tE\n |
gE=n. |
| L03 |
Ap11_18 |
kai |
ta |
eTnE |
OrgisTEsan, |
kai |
ElTen |
hE |
orgE |
su |
kai |
ho |
kairos |
tOn |
nekrOn |
kriTEnai |
kai |
dunai |
ton |
misTon |
tois |
dulois |
su |
tois |
profEtais |
kai |
tois |
hagiois |
kai |
tois |
fobumenois |
to |
onoma |
su, |
tus |
mikrus |
kai |
tus |
megalus, |
kai |
diafTeirai |
tus |
diafTeirontas |
tEn |
gEn. |
| L04 | Ap11_18 | c--------- | ra----npn- | n-----npn- | v-3api-p-- | c--------- | v-3aai-s-- | ra----nsf- | n-----nsf- | rp----gs-- | c--------- | ra----nsm- | n-----nsm- | ra----gpm- | a-----gpm- | v--apn---- | c--------- | v--aan---- | ra----asm- | n-----asm- | ra----dpm- | n-----dpm- | rp----gs-- | ra----dpm- | n-----dpm- | c--------- | ra----dpm- | a-----dpm- | c--------- | ra----dpm- | v--pmpdpm- | ra----asn- | n-----asn- | rp----gs-- | ra----apm- | a-----apm- | c--------- | ra----apm- | a-----apm- | c--------- | v--aan---- | ra----apm- | v--papapm- | ra----asf- | n-----asf- |
| L05 | Ap11_18 | G2532 | G3588 | G1484 | G3710 | G2532 | G2064 | G3588 | G3709 | G4675 | G2532 | G3588 | G2540 | G3588 | G3498 | G2919 | G2532 | G1325 | G3588 | G3408 | G3588 | G1401 | G4675 | G3588 | G4396 | G2532 | G3588 | G40 | G2532 | G3588 | G5399 | G3588 | G3686 | G4675 | G3588 | G3398 | G2532 | G3588 | G3173 | G2532 | G1311 | G3588 | G1311 | G3588 | G1093 |
| L06 |
Ap11_18 |
I rozgniewały się narody, a nadszedł Twój gniew i pora na umarłych, aby zostali osądzeni, i aby dać zapłatę sługom Twym prorokom i świętym, i tym, co się boją Twojego imienia, małym i wielkim, i aby zniszczyć tych, którzy niszczą ziemię. |
| L07 |
Ap11_18 |
I G2532 rozgniewały się G3710 narody G1484 , a przyszedł G2064 Twój G4675 gniew G3709 i czas G2540 sądu nad umarłymi G3498 , i G2532 czas, aby dać G1325 zapłatę G3408 sługom G1401 Twym prorokom G4396 , i G2532 świętym G40 , i G2532 tym, co się boją G5399 Twego G4675 imienia G3686 , małym G3398 i G2532 wielkim G3173 , i G2532 aby zniszczyć G1311 tych G3588 , którzy niszczą G1311 ziemię G1093 . |
|
| L01 |
Ap11_19 |
καὶ |
ἠνοίγη |
ὁ |
ναὸς |
τοῦ |
θεοῦ |
ὁ |
ἐν |
τῷ |
οὐρανῷ, |
καὶ |
ὤφθη |
ἡ |
κιβωτὸς |
τῆς |
διαθήκης |
αὐτοῦ |
ἐν |
τῷ |
ναῷ |
αὐτοῦ· |
καὶ |
ἐγένοντο |
ἀστραπαὶ |
καὶ |
φωναὶ |
καὶ |
βρονταὶ |
καὶ |
σεισμὸς |
καὶ |
χάλαζα |
μεγάλη. |
| | | | | | | | | | |
| L02 |
Ap11_19 |
kai\ |
E)noi/gE |
o( |
nao\s |
tou= |
Teou= |
o( |
e)n |
tO=| |
ou)ranO=|, |
kai\ |
O)/fTE |
E( |
kibOto\s |
tE=s |
diaTE/kEs |
au)tou= |
e)n |
tO=| |
naO=| |
au)tou=: |
kai\ |
e)ge/nonto |
a)strapai\ |
kai\ |
fOnai\ |
kai\ |
brontai\ |
kai\ |
seismo\s |
kai\ |
CHa/laDZa |
mega/lE. |
| | | | | | | | | | |
| L03 |
Ap11_19 |
kai |
EnoigE |
ho |
naos |
tu |
Teu |
ho |
en |
tO |
uranO, |
kai |
OfTE |
hE |
kibOtos |
tEs |
diaTEkEs |
autu |
en |
tO |
naO |
autu: |
kai |
egenonto |
astrapai |
kai |
fOnai |
kai |
brontai |
kai |
seismos |
kai |
CHalaDZa |
megalE. |
| | | | | | | | | | |
| L04 | Ap11_19 | c--------- | v-3api-s-- | ra----nsm- | n-----nsm- | ra----gsm- | n-----gsm- | ra----nsm- | p--------- | ra----dsm- | n-----dsm- | c--------- | v-3api-s-- | ra----nsf- | n-----nsf- | ra----gsf- | n-----gsf- | rp----gsm- | p--------- | ra----dsm- | n-----dsm- | rp----gsm- | c--------- | v-3ami-p-- | n-----npf- | c--------- | n-----npf- | c--------- | n-----npf- | c--------- | n-----nsm- | c--------- | n-----nsf- | a-----nsf- | | | | | | | | | | | |
| L05 | Ap11_19 | G2532 | G455 | G3588 | G3485 | G3588 | G2316 | G3588 | G1722 | G3588 | G3772 | G2532 | G3700 | G3588 | G2787 | G3588 | G1242 | G846 | G1722 | G3588 | G3485 | G846 | G2532 | G1096 | G796 | G2532 | G5456 | G2532 | G1027 | G2532 | G4578 | G2532 | G5464 | G3173 | | | | | | | | | | | |
| L06 |
Ap11_19 |
Potem Świątynia Boga w niebie się otwarła, i Arka Jego Przymierza ukazała się w Jego Świątyni, a nastąpiły błyskawice, głosy, gromy, trzęsienie ziemi i wielki grad. |
| L07 |
Ap11_19 |
Potem otworzyła się G455 Świątynia G3485 Boga G2316 w niebie G1722 G3772 , i G2532 ukazała się G3708 Arka G2787 Jego G846 Przymierza G1242 w Jego G846 Świątyni G3485 . I nastąpiły G1096 błyskawice G796 , głosy G5456 , gromy G1027 , trzęsienie ziemi G4578 i G2532 wielki G3173 grad G5464 . |
|