Słownik Stronga (Byzantine/MajorityText)
Autor: Marcin Garbulski
Autor: Marcin Garbulski
Forma grecka:
τηρέω
Transliteracja:
tēreō
Część mowy:
czasownik
Pochodzenie:
Od teros (straż) - wyraz prawdopodobnie spokrewniony z theoreo [patrzeć uważnie, obserwować, przyglądać się z uwagą] (G2334).
Znaczenie:
- Strzec, zachowywać.
- Pilnować, przestrzegać.
Częstość wystąpień:
68
Wystąpienia. Rozdział : werset
Mt 19:17; Mt 23:3; Mt 27:36; Mt 27:54; Mt 28:4; Mt 28:20;
Mk 7:9;
J 2:10; J 8:51; J 8:52; J 8:55; J 9:16; J 12:7; J 14:15; J 14:21; J 14:23; J 14:24; J 15:10; J 15:20; J 17:6; J 17:11; J 17:12; J 17:15;
Dz 12:5; Dz 12:6; Dz 15:5; Dz 15:24; Dz 16:23; Dz 21:25; Dz 24:23; Dz 25:4; Dz 25:21;
1Kor 7:37;
2Kor 11:9;
Ef 4:3;
1Tes 5:23;
1Tm 5:22; 1Tm 6:14;
2Tm 4:7;
Jk 1:27; Jk 2:10;
1P 1:4;
2P 2:4; 2P 2:9; 2P 2:17; 2P 3:7;
1J 2:3; 1J 2:4; 1J 2:5; 1J 3:22; 1J 3:24; 1J 5:2; 1J 5:3; 1J 5:18;
Jud 1:1; Jud 1:6; Jud 1:13; Jud 1:21;
Ap 1:3; Ap 2:26; Ap 3:3; Ap 3:8; Ap 3:10; Ap 12:17; Ap 14:12; Ap 16:15; Ap 22:7; Ap 22:9;
Mk 7:9;
J 2:10; J 8:51; J 8:52; J 8:55; J 9:16; J 12:7; J 14:15; J 14:21; J 14:23; J 14:24; J 15:10; J 15:20; J 17:6; J 17:11; J 17:12; J 17:15;
Dz 12:5; Dz 12:6; Dz 15:5; Dz 15:24; Dz 16:23; Dz 21:25; Dz 24:23; Dz 25:4; Dz 25:21;
1Kor 7:37;
2Kor 11:9;
Ef 4:3;
1Tes 5:23;
1Tm 5:22; 1Tm 6:14;
2Tm 4:7;
Jk 1:27; Jk 2:10;
1P 1:4;
2P 2:4; 2P 2:9; 2P 2:17; 2P 3:7;
1J 2:3; 1J 2:4; 1J 2:5; 1J 3:22; 1J 3:24; 1J 5:2; 1J 5:3; 1J 5:18;
Jud 1:1; Jud 1:6; Jud 1:13; Jud 1:21;
Ap 1:3; Ap 2:26; Ap 3:3; Ap 3:8; Ap 3:10; Ap 12:17; Ap 14:12; Ap 16:15; Ap 22:7; Ap 22:9;
Źródło:
Blue Letter Bible